Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (2024)

Sprache des Artikels ändern

  1. Alle
  2. Korrekturlesen

Bereitgestellt von KI und der LinkedIn Community

1

Warum Bindestrich-Modifikatoren?

2

Wann sollte man zusammengesetzte Modifikatoren mit Bindestrich schreiben?

3

Wie bindet man zusammengesetzte Modifikatoren?

4

Was sind einige häufige Fehler bei der Silbentrennung von zusammengesetzten Modifikatoren?

5

Wie überprüfe und bearbeite ich meine Silbentrennung?

6

Hier erfahren Sie, was Sie sonst noch beachten sollten

Bindestriche sind kleine, aber wirkungsvolle Satzzeichen, die die Bedeutung und Klarheit Ihrer Sätze verändern können. Sie sind besonders nützlich, um zusammengesetzte Modifikatoren zu erstellen, bei denen es sich um zwei oder mehr Wörter handelt, die als einzelnes Adjektiv vor einem Substantiv fungieren. In der Phrase "ein gut geschriebener Artikel" ist "gut geschrieben" beispielsweise ein zusammengesetzter Modifikator, der den Artikel beschreibt. Das Trennen von zusammengesetzten Modifikatoren kann jedoch schwierig sein, da es je nach Kontext und Stil unterschiedliche Regeln und Ausnahmen gibt. In diesem Artikel lernen Sie einige der Best Practices für die Silbentrennung von Verbindungsmodifikatoren kennen und vermeiden häufige Fehler.

Top-Expert:innen in diesem Artikel

Von der Community unter 13 Beiträgen ausgewählt. Mehr erfahren

Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (1)

Community Top Voice-Badge verdienen

Ergänzen Sie gemeinsame Artikel, um in Ihrem Profil für Ihre Expertise anerkannt zu werden. Mehr erfahren

  • Richard Pilkington Communications Coordinator at BJU Press Testing and Evaluation

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (3) 23

  • Patrick Owens

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (5) Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (6) 12

  • Cheryl Danehart Copy Desk Chief at The Washington Times

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (8) 9

Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (9) Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (10) Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (11)

1 Warum Bindestrich-Modifikatoren?

Das Trennen von zusammengesetzten Modifikatoren hilft Ihnen, Mehrdeutigkeiten und Verwirrung in Ihrem Schreiben zu vermeiden. Ohne Bindestriche können einige zusammengesetzte Modifikatoren unterschiedliche Interpretationen oder Bedeutungen haben. Betrachten Sie zum Beispiel den Unterschied zwischen "einem Kleinunternehmer" und "einem Kleinunternehmer". Der erste könnte einen Eigentümer bedeuten, der klein ist, während der zweite eindeutig einen Eigentümer eines kleinen Unternehmens bedeutet. Bindestriche helfen Ihnen auch, umständliche oder unlogische Konstruktionen zu vermeiden, wie z. B. "ein Schwermetalldetektor" oder "ein Fast-Food-Restaurant". Bindestriche zeigen, dass die Wörter miteinander verbunden sind, und modifizieren das Substantiv zusammen.

Fügen Sie Ihre Sichtweise hinzu

Helfen Sie anderen, indem Sie mehr teilen (min. 125 Zeichen)

  • Richard Pilkington Communications Coordinator at BJU Press Testing and Evaluation

    (bearbeitet)

    • Beitrag melden

    Actually, I disagree with "well-written article." The "well" here is an adverb and is just doing what adverbs do (i.e., modifying an adjective). There is no ambiguity because an adverb can't modify a noun. I think "small-business owner" is a great example, but "fast food restaurant" is questionable. "Fast food" is a well established term, so there's no ambiguity. A quick internet search will show "fast food restaurant" (no hyphen) is well established.

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (20) 23

    Nicht hilfreich
  • Tim Yagle copy editor/proofreader, assuring quality control to achieve error-free documents.
    • Beitrag melden

    Richard, why shouldn't 'well-written article' be hyphenated? It follows the same rules as 'fast-food restaurant.' Without the hyphen, the sentence reads totally differently.Take the hyphen out of 'well-written' and it reads differently, and no, it's not an adverb in this construction. It's a compound modifier. If it is used as an adverb, it would read 'the article was written well.'Same for 'fast-food restaurant'. Different meaning without the hyphen. The 'food' needs a modifier here, and 'fast' is it.Kinda like 'five-day forecast' on a TV weather map. Take the hyphen out of 'five-day' and it does not read well or say what you want it to say.You say 'well-established term,' but to whom? And when you see it, it's hyphenated.

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (29) 5

    Nicht hilfreich

2 Wann sollte man zusammengesetzte Modifikatoren mit Bindestrich schreiben?

Die allgemeine Regel ist, zusammengesetzte Modifikatoren zu trennen, wenn sie vor einem Substantiv stehen, aber nicht, wenn sie nach einem Substantiv erscheinen. Du würdest zum Beispiel schreiben "ein bekannter Autor", aber "der Autor ist bekannt". Dies liegt daran, dass der zusammengesetzte Modifikator, wenn er sich vor dem Substantiv befindet, einen Bindestrich benötigt, um zu zeigen, dass es sich um eine einzelne Einheit handelt, aber wenn er sich nach dem Substantiv befindet, benötigt er keinen Bindestrich, da die Bedeutung aus der Wortstellung klar hervorgeht. Es gibt jedoch einige Ausnahmen von dieser Regel, z. B. wenn der zusammengesetzte Modifizierer ein Adverb mit der Endung -ly oder ein Eigennamen enthält. In diesen Fällen müssen Sie den zusammengesetzten Modifikator nicht trennen, auch wenn er vor einem Substantiv steht. Du würdest zum Beispiel "ein neu ernannter Direktor" oder "der Atlantische Ozean" schreiben. (Dieser Abschnitt wurde von LinkedIn-Redakteuren auf der Grundlage des Feedbacks von Mitgliedern aktualisiert.)

Fügen Sie Ihre Sichtweise hinzu

Helfen Sie anderen, indem Sie mehr teilen (min. 125 Zeichen)

  • Patrick Owens

    (bearbeitet)

    • Beitrag melden

    Hyphenate 20-dollar bill.For some reason, this stubbornly contentious “thought” box will not allow a response that is LESS than 750 characters. So much for eschewing obfuscation. So much for clear and concise writing and analysis. I mean, what more is there to say here?Ordinarily, I would not touch one of these comment sections with a 10-foot pole. But here, I am inclined to soldier on, given the 750-character challenge.

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (38) Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (39) 12

    Nicht hilfreich
  • Ken Devine Technical Writer at Workday
    • Beitrag melden

    Hyphenating "-ly" adverb phrases is the biggest inadvertent mistake I see in professionally edited copy. It's definitely an obscure rule, but it should be more well known : )

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (48) Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (49) 7

    Nicht hilfreich
  • Cody Deitz Technical Writer at Tonkean
    • Beitrag melden

    There are reasonable cases to be made for hyphenating or not hyphenating compound modifiers, and, as you can see from the examples provided here, some make more sense than others.I tend to find more hyphenating produces less ambiguity, but perhaps more important than what compound adjectives you choose to hyphenate is that you're consistent in that practice. Establish a basic rule and stick to it everywhere (please—for everyone's sake).

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (58) 3

    Nicht hilfreich

Weitere Beiträge laden

3 Wie bindet man zusammengesetzte Modifikatoren?

Bei der Silbentrennung von zusammengesetzten Modifikatoren müssen Sie auf die Anzahl und Position der Bindestriche achten. Im Allgemeinen sollten Sie einen Bindestrich für zusammengesetzte Modifikatoren aus zwei Wörtern verwenden, z. B. "ein hochwertiges Produkt" oder "ein geringer CO2-Fußabdruck". Wenn der zusammengesetzte Modifizierer jedoch mehr als zwei Wörter enthält, müssen Sie möglicherweise mehr als einen Bindestrich verwenden, um Verwirrung oder Mehrdeutigkeit zu vermeiden. Du würdest zum Beispiel "eine hochmoderne Einrichtung" oder "ein einzigartiges Erlebnis" schreiben. Sie sollten auch die Verwendung doppelter Bindestriche vermeiden, z. B. "eine kostengünstige Option" oder "eine risikoreiche Investition". Stattdessen sollten Sie einen einfachen Bindestrich verwenden oder den Ausdruck umschreiben, um den doppelten Bindestrich zu vermeiden.

Fügen Sie Ihre Sichtweise hinzu

Helfen Sie anderen, indem Sie mehr teilen (min. 125 Zeichen)

  • Cheryl Danehart Copy Desk Chief at The Washington Times
    • Beitrag melden

    I disagree with “a low-carbon footprint.” The word ”low” can modify either carbon or footprint. Either way, the phrase is clear without the hyphen.On another topic, I think it’s widely acknowledged that a period should be inside the quote mark.

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (67) 9

    Nicht hilfreich
  • Ellen Wehrle

    (bearbeitet)

    • Beitrag melden

    I think hyphenating "a low-carbon footprint" can still be helpful. Footprint primarily means, "impression left by a foot or a shoe."If we leave the hyphen out, I guess we're expecting that all readers will be able to understand the intended context of "footprint" when used with carbon. AP style is quick on the draw when it comes to compound modifiers, and it usually works out okay. Sigh...

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (76) 4

    Nicht hilfreich
  • Tim Yagle copy editor/proofreader, assuring quality control to achieve error-free documents.
    • Beitrag melden

    I disagree with your assertion that 'low' can modify either word. In this context, 'low' obviously modifies 'carbon.' How can it modify 'footprint' here? Do you want this to say 'low footprint?' What does THAT mean?And it really is not 'clear' without the hyphen. Just because some people write it that way doesn't make it clear.

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (85) 2

    Nicht hilfreich

Weitere Beiträge laden

4 Was sind einige häufige Fehler bei der Silbentrennung von zusammengesetzten Modifikatoren?

Einer der häufigsten Fehler bei Bindestrichmodifikatoren besteht darin, sie zu viel oder zu wenig zu verwenden. Die übermäßige Verwendung von Bindestrichen kann dazu führen, dass Ihr Schreiben unübersichtlich und kompliziert aussieht, während die untermäßige Verwendung von Bindestrichen Ihr Schreiben unklar und irreführend machen kann. Um eine übermäßige oder untermäßige Verwendung von Bindestrichen zu vermeiden, überlegen Sie, ob der zusammengesetzte Modifizierer mit oder ohne Bindestrich zu Verwirrung oder Mehrdeutigkeit führen könnte. Wenn dies der Fall ist, fügen Sie einen Bindestrich hinzu oder entfernen Sie ihn, um die Bedeutung und Beziehung der Wörter zu verdeutlichen. (Dieser Abschnitt wurde von LinkedIn-Redakteuren auf der Grundlage des Feedbacks von Mitgliedern aktualisiert.)

Fügen Sie Ihre Sichtweise hinzu

Helfen Sie anderen, indem Sie mehr teilen (min. 125 Zeichen)

  • Craig Clarke Managing Editor at MarketReach, Inc.
    • Beitrag melden

    Just like any other grammar/style guidance, hyphenation of compound modifiers should be addressed case by case. There is no rule that suits every situation. The correct choice will depend on meaning and context. Often, the best question is, "Can this possibly be misread?" This is good advice not only for hyphenation but also throughout the rest of the piece.

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (94) 3

    Nicht hilfreich

5 Wie überprüfe und bearbeite ich meine Silbentrennung?

Der letzte Schritt beim Trennen von zusammengesetzten Modifikatoren besteht darin, die Silbentrennung auf Konsistenz und Genauigkeit zu überprüfen und zu bearbeiten. Sie sollten sich an einen bestimmten Styleguide halten, z. B. APA, MLA oder Chicago, der Richtlinien und Beispiele für die Silbentrennung von zusammengesetzten Modifikatoren in verschiedenen Kontexten und Situationen enthält. Sie sollten auch ein zuverlässiges Wörterbuch wie Merriam-Webster oder Oxford verwenden, das die korrekte Schreibweise und Silbentrennung von zusammengesetzten Wörtern und Ausdrücken anzeigt. Schließlich sollten Sie Ihren Text sorgfältig Korrektur lesen und ein Tool wie Grammarly oder ProWritingAid verwenden, das Fehler und Inkonsistenzen in Ihrer Silbentrennung erkennen und korrigieren kann.

Fügen Sie Ihre Sichtweise hinzu

Helfen Sie anderen, indem Sie mehr teilen (min. 125 Zeichen)

  • Cheryl Danehart Copy Desk Chief at The Washington Times
    • Beitrag melden

    The Associated Press Stylebook is another helpful reference. AP is trending away from hyphens and advising against them in virtually all instances where the meaning would be clear without a hyphen.

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (103) 9

    Nicht hilfreich

6 Hier erfahren Sie, was Sie sonst noch beachten sollten

Dies ist ein Bereich, in dem Beispiele, Geschichten oder Erkenntnisse geteilt werden können, die in keinen der vorherigen Abschnitte passen. Was möchten Sie noch hinzufügen?

Fügen Sie Ihre Sichtweise hinzu

Helfen Sie anderen, indem Sie mehr teilen (min. 125 Zeichen)

  • Cheryl Danehart Copy Desk Chief at The Washington Times
    • Beitrag melden

    This is one guidance from the AP stylebook:AVOID AMBIGUITY: Use a hyphen whenever ambiguity would result if it were omitted. See COMPOUND MODIFIERS section for details. Also: He recovered his health. He re-covered the leaky roof. The story is a re-creation. The park is for recreation.

    Übersetzt

    Gefällt mir

    Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (112) 7

    Nicht hilfreich

Korrekturlesen Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (113)

Korrekturlesen

+ Folgen

Diesen Artikel bewerten

Wir haben diesen Artikel mithilfe von KI erstellt. Wie finden Sie ihn?

Sehr gut Geht so

Vielen Dank für Ihr Feedback

Ihr Feedback ist privat. Mit „Gefällt mir“ oder durch Reagieren können Sie die Unterhaltung in Ihr Netzwerk bringen.

Feedback geben

Diesen Artikel melden

Weitere Artikel zu Korrekturlesen

Keine weiteren vorherigen Inhalte

  • Wie legen Sie die Korrekturleseraten mit Subunternehmern fest? 20 Beiträge
  • Was sind die besten Tipps für SEO und Korrekturlesen von Webinhalten? 65 Beiträge
  • Wie können Sie wissenschaftliche Arbeiten mit unterschiedlichen Zitierstilen Korrektur lesen? 13 Beiträge
  • Wie befolgen Sie die Standards für das Korrekturlesen und warum sind sie wichtig? 20 Beiträge
  • Wie können Sie Ihren Text Korrektur lesen, um Vorurteile und unsensible Sprache zu vermeiden? 16 Beiträge
  • Woran erkennen Sie, ob Ihr Text überarbeitet werden muss? 37 Beiträge
  • Wie kann Korrekturlesesoftware Ihnen helfen, Ihre Dienstleistungen zu erweitern? 8 Beiträge
  • Wie wählt man das richtige Korrekturlese-Symbol aus? 4 Beiträge
  • Wie korrigieren Sie Branding und Identität und stellen sicher, dass Ihr Text Ihre Werte widerspiegelt? 14 Beiträge
  • Wie bleiben Korrekturlesekurse mit Sprach- und Stiltrends auf dem Laufenden? 9 Beiträge
  • Wie können Sie ein erfolgreiches Angebot für das Korrekturlesen erstellen? 8 Beiträge
  • Wie teilen Sie Tipps zum Korrekturlesen mit anderen Redakteuren? 4 Beiträge
  • Wie können Sie Dokumente mit unterschiedlichen Tönen und Stimmen Korrektur lesen? 3 Beiträge

Keine weiteren nächsten Inhalte

Alle anzeigen

Relevantere Lektüre

  • Korrekturlesen Wie gehen Sie mit der Silbentrennung von Präfixen und Suffixen über Zeilenumbrüche hinweg um?
  • Umweltdienstleistungen Wie können Sie die technische Redaktion über Sanitäranlagen für die Umweltdienstleistungsbranche überarbeiten?
  • Leistungsberichte Wie können Sie einen effektiven Empfehlungsabschnitt in einem technischen Bericht schreiben?
  • Schreiben Wie können Sie Ihre Arbeit Korrektur lesen, um den Doppelpunkt richtig zu verwenden?

Helfen Sie mit, Beiträge zu verbessern.

Markieren Sie Beiträge als nicht hilfreich, wenn Sie sie für den Artikel irrelevant oder nicht nützlich finden. Dieses Feedback ist nur für Sie sichtbar und ist nicht öffentlich.

Beitrag für Sie ausgeblendet

Dieses Feedback wird niemals öffentlich zugänglich gemacht. Wir verwenden es dazu, bessere Beiträge für alle anzuzeigen.

Möchten Sie Ihren Beitrag wirklich löschen?

Möchten Sie Ihre Antwort wirklich löschen?

Was sind die Best Practices für die Silbentrennung von Compound-Modifikatoren? (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Nicola Considine CPA

Last Updated:

Views: 5643

Rating: 4.9 / 5 (49 voted)

Reviews: 80% of readers found this page helpful

Author information

Name: Nicola Considine CPA

Birthday: 1993-02-26

Address: 3809 Clinton Inlet, East Aleisha, UT 46318-2392

Phone: +2681424145499

Job: Government Technician

Hobby: Calligraphy, Lego building, Worldbuilding, Shooting, Bird watching, Shopping, Cooking

Introduction: My name is Nicola Considine CPA, I am a determined, witty, powerful, brainy, open, smiling, proud person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.